Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

vorübergehende Stille

  • 1 Ruhe

    1) Stille, Ungestörtsein; Ausruhen поко́й. vorübergehende Stille зати́шье. innere Ruhe, Ausgeglichenheit, Gelassenheit споко́йствие. Ruhe!, gib Ruhe!, Ruhe halten! ти́хо !, споко́йно !, не шуми́ ! offiz соблюда́й споко́йствие <тишину́>! olympische Ruhe олимпи́йское споко́йствие. spießbürgerliche Ruhe меща́нский ую́т. in < mit> Ruhe споко́йно. in aller Ruhe соверше́нно <абсолю́тно> споко́йно. immer mit der Ruhe! споко́йнее !, споко́йно !, без спе́шки ! der Ruhe bedürfen нужда́ться в поко́е. um Ruhe bitten проси́ть по- соблюда́ть тишину́. ich bitte um Ruhe! auch прошу́ поти́ше !, прошу́ не шуме́ть ! seine Ruhe bewahren, sich nicht aus der Ruhe bringen lassen не теря́ть по- споко́йствия, сохраня́ть /-храни́ть споко́йствие. jd. ist durch nichts aus der Ruhe zu bringen кто-н. ни при каки́х обстоя́тельствах не теря́ет споко́йствия, кого́-н. ниче́м не вы́ведешь из равнове́сия. keine Ruhe finden < haben> не находи́ть поко́я. jdm. Ruhe geben оставля́ть /-ста́вить кого́-н. в поко́е, отстава́ть /-ста́ть от кого́-н. gib endlich Ruhe! laß mich оста́вь меня́, наконе́ц, в поко́е ! sehr grob отста́нь ! jdm. Ruhe gebieten, jdn. zur Ruhe mahnen призыва́ть /-зва́ть кого́-н. к споко́йствию. offiz призыва́ть /- кого́-н. соблюда́ть поря́док <тишину́>. sich keine Ruhe gönnen не знать поко́я. jd. möchte seine Ruhe (haben) кто-н. хо́чет, что́бы его́ оста́вили в поко́е. keine Ruhe haben быть беспоко́йным, не знать поко́я. jd.1 hat keine Ruhe vor jdm.2 кому́-н.I от кого́-н.2 нет поко́я. sich der Ruhe hingeben, der Ruhe pflegen отдыха́ть, предава́ться /-да́ться поко́ю. sich träger Ruhe hingeben впада́ть /-па́сть в апа́тию, предава́ться /- безде́ятельности. zur Ruhe kommen успока́иваться /-поко́иться. v. Mechanismus остана́вливаться /-станови́ться. jdn. in Ruhe <jdm. seine Ruhe> lassen оставля́ть /- кого́-н. в поко́е. jdm. Ruhe für etw. lassen дава́ть дать кому́-н. споко́йно занима́ться чем-н. jdm. keine Ruhe lassen, jdn. nicht in Ruhe lassen не дава́ть кому́-н. поко́я. in Ruhe (und Frieden) leben жи́ть в ми́ре и согла́сии, жить споко́йно. jdm. die Ruhe nehmen < rauben> лиша́ть лиши́ть кого́-н. поко́я. Ruhe schaffen < stiften> создава́ть /-да́ть споко́йствие <поря́док>, наводи́ть /-вести́ поря́док. jd. ist die Ruhe selber кто-н. - воплоще́ние <олицетворе́ние> споко́йствия, кто-н. воплощённое <само́> споко́йствие. jdn. in seiner Ruhe stören трево́жить вс- кого́-н., беспоко́ить по- кого́-н. Störung der öffentlichen Ruhe наруше́ние обще́ственного поря́дка. etw. in Ruhe tun де́лать с- что-н. не спеша́ <не торопя́сь>, де́лать /- что-н. в споко́йной обстано́вке. sich etw. in Ruhe überlegen споко́йно обду́мывать /-ду́мать что-н.
    2) Schlaf сон, о́тдых. angenehme Ruhe! прия́тного о́тдыха ! schlaf in guter Ruhe! спи споко́йно ! sich zur Ruhe begeben ложи́ться ле́чь спать, идти́ пойти́ в посте́ль. jdn. zur Ruhe bringen Kind укла́дывать /-ложи́ть кого́-н. спать
    3) in Ruhe im Ruhestand в отста́вке. zivil heute meist на пе́нсии. sich zur Ruhe setzen выходи́ть вы́йти в отста́вку, удаля́ться удали́ться на поко́й Ruhe ist die erste Bürgerpflicht сохране́ние споко́йствия - перве́йший долг граждани́на. Ruhe im Schiff! отбо́й! Ruhe vor dem Sturm зати́шье перед бу́рей. die ewige Ruhe ве́чный поко́й. jdn. zur letzten < ewigen> Ruhe betten хорони́ть по- <предава́ть/-да́ть земле́> кого́-н. zur ewigen Ruhe eingehen почи́ть pf наве́ки, усну́ть pf ве́чным сном. jdn. zur letzten Ruhe geleiten провожа́ть /-води́ть кого́-н. в после́дний путь. nun hat die liebe Seele Ruh' чем бы дитя́ ни те́шилось, лишь бы не пла́кало

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Ruhe

  • 2 Befangenheit

    f; nur Sg.
    1. shyness, self-consciousness, inhibition(s Pl.); vorübergehende: auch embarrassment
    2. (Voreingenommenheit) bias, prejudice; einen Richter etc. wegen Befangenheit ablehnen disqualify a judge etc. on grounds of bias
    * * *
    die Befangenheit
    (Gehemmtheit) self-consciousness; inhibition; shyness;
    (Scheu) embarrassment;
    (Voreingenommenheit) partiality; bias; prejudice
    * * *
    Be|fạn|gen|heit
    f -,
    no pl
    1) (= Verlegenheit) (von Mensch, Lächeln) diffidence; (von Schweigen, Stille) awkwardness
    2) (= Voreingenommenheit) bias, prejudice; (JUR) interest

    jdn wegen ( Besorgnis der) Befangenheit ablehnen (Jur)to object to sb on grounds of suspected bias

    * * *
    * * *
    Be·fan·gen·heit
    <->
    1. (Gehemmtheit) inhibition, self-consciousness
    2. JUR (Voreingenommenheit) bias, prejudice
    jdn wegen [Besorgnis der] \Befangenheit ablehnen to challenge [or disqualify] sb on grounds of [suspected] bias
    * * *
    1) self-consciousness; awkwardness
    2) (bes. Rechtsw.): (Voreingenommenheit) bias
    * * *
    Befangenheit f; nur sg
    1. shyness, self-consciousness, inhibition(s pl); vorübergehende: auch embarrassment
    2. (Voreingenommenheit) bias, prejudice;
    wegen Befangenheit ablehnen disqualify a judge etc on grounds of bias
    * * *
    1) self-consciousness; awkwardness
    2) (bes. Rechtsw.): (Voreingenommenheit) bias

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Befangenheit

  • 3 Unterbrechung

    f interruption; (auch Pause) break; (Vertagung) adjournment etc.; unterbrechen; Unterbrechung ( der Datenübertragung ) EDV interruption (of data transfer); ohne Unterbrechung without stopping, nonstop; mit Unterbrechungen (periodisch) intermittently
    * * *
    die Unterbrechung
    disconnection; intermission; interrupt; discontinuation; recess; discontinuance; break; intermittence; discontinuity; interception; break of journey; interval; interruption
    * * *
    Un|ter|brẹ|chung
    f
    interruption; (von Stille, Reise, Langeweile) break (+gen in); (von Telefonverbindung) disconnection; (von Spiel) stoppage
    * * *
    die
    3) (a usually short pause or gap between two (television or radio) programmes, parts of a programme, play etc.) intermission
    4) (the act of interrupting or state of being interrupted: His failure to complete the job was due to constant interruption.) interruption
    * * *
    Un·ter·bre·chung
    <-, -en>
    f
    1. (das Unterbrechen, Störung) interruption
    maskierbare \Unterbrechung INFORM maskable interrupt
    2. (vorübergehende Aufhebung) interruption, suspension
    \Unterbrechung der Beziehungen POL to suspend relations; JUR
    \Unterbrechung der Hauptverhandlung adjournment of the trial
    \Unterbrechung des Kausalzusammenhangs novus actus interveniens
    \Unterbrechung der Verjährung interruption of the Statute of Limitations
    3. (Pause) interruption
    mit \Unterbrechungen with breaks
    ohne \Unterbrechung without a break
    * * *
    die s. Unterbrechen: interruption; break (Gen. in); termination
    * * *
    Unterbrechung f interruption; (auch Pause) break; (Vertagung) adjournment etc; unterbrechen;
    Unterbrechung (der Datenübertragung) IT interruption (of data transfer);
    ohne Unterbrechung without stopping, nonstop;
    * * *
    die s. Unterbrechen: interruption; break (Gen. in); termination
    * * *
    f.
    break n.
    discontinuity n.
    hesitation n.
    interception n.
    intermission n.
    intermittence n.
    interrupt n.
    interruption n.
    outage n.
    recess n.
    (§ pl.: recesses)
    stopover n.
    time-out n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Unterbrechung

См. также в других словарях:

  • Kirchenasyl — Asylgrenze des Klosters St. Georgenberg (Tirol). Stifter Wappen der Aiblinger (rechts) und der Säbener. Das Asylrecht wurde dem Kloster kurz nach 1470 verliehen …   Deutsch Wikipedia

  • Kirchenschutz — Asylgrenze des Klosters St. Georgenberg (Tirol). Stifter Wappen der Aiblinger (rechts) und der Säbener. Das Asylrecht wurde dem Kloster kurz nach 1470 verliehen …   Deutsch Wikipedia

  • Ablebensversicherung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Eine Lebensversicherung ist eine Versicherung, die das biometrische Risiko (meist Todesfall oder Langlebigkeit) der… …   Deutsch Wikipedia

  • Erlebensversicherung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Eine Lebensversicherung ist eine Versicherung, die das biometrische Risiko (meist Todesfall oder Langlebigkeit) der… …   Deutsch Wikipedia

  • Fondsgebundene Lebensversicherung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Eine Lebensversicherung ist eine Versicherung, die das biometrische Risiko (meist Todesfall oder Langlebigkeit) der… …   Deutsch Wikipedia

  • Fondsgebundene Rentenversicherung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Eine Lebensversicherung ist eine Versicherung, die das biometrische Risiko (meist Todesfall oder Langlebigkeit) der… …   Deutsch Wikipedia

  • Kapitallebensversicherung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Eine Lebensversicherung ist eine Versicherung, die das biometrische Risiko (meist Todesfall oder Langlebigkeit) der… …   Deutsch Wikipedia

  • Kapitalversicherung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Eine Lebensversicherung ist eine Versicherung, die das biometrische Risiko (meist Todesfall oder Langlebigkeit) der… …   Deutsch Wikipedia

  • Risikolebensversicherung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Eine Lebensversicherung ist eine Versicherung, die das biometrische Risiko (meist Todesfall oder Langlebigkeit) der… …   Deutsch Wikipedia

  • Risikoversicherung — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Eine Lebensversicherung ist eine Versicherung, die das biometrische Risiko (meist Todesfall oder Langlebigkeit) der… …   Deutsch Wikipedia

  • Deutsche Filmgeschichte — Die Deutsche Filmgeschichte ist Teil der internationalen Filmkultur. Sie reicht von technischen Pioniertaten über die frühen Kinokunstwerke des Stummfilms bis zu nationalsozialistischen Hetzstreifen, unverfänglichen Heimatfilmen und zum… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»